تعلم اللغة الهولندية : الفعل الماضي القياسي
[ =” ”
“الفعل الماضي القياسي”
يستعمل الفعل الماضي القياسي في اللغة الهولندية عادةً في القصص القصيرة والحكايات اليومية :
.Er was eens een prins … en ze leefden nog lang en gelukkig |
في قديم الزمان كان هناك أميراً… وكانوا يعيشون سعداء حتى بعد ذلك |
Ik was in de stad, ik liep over het plein en toen gleed ik uit over een bananenschil |
كنت في المدينة، كنت أتجول في ساحة عندما انزلقت على قشرة موز |
لتصريف الأفعال القياسية في الماضي : يجب عليك فقط أن تتبع القواعد كما في حال المضارع (الحاضر) فإنك تبدأ بالفعل غير مصرف ثم تحذف en (الخطوة 1 و 2) .
أما الخطوة الثالثة فتعتبر أساسية. انظر الحرف الأخير من الفعل بدون نهايته en واختر بين (n)te و (n)de في نهاية الفعل الماضي .
- (n)te إذا كان الحرف الأخير هو ch ,f ,k ,p ,s أو t (للتذكير لاحظ الكلمتين soft و ketchuup) .
-
(n)de في جميع الحالات الأخرى بما في ذلك الحروف الثابتة .
-
طبق الخطوة 4 وأخيراً أضف نهاية الفعل الماضي (خطوة 5) . هناك صيغة واحدة للمفرد (te/-de) و للجمع (ten/-den-) .
قم باتباع الخطوات التالية :
- ابدأ بالفعل غير مصرف .
- قم بحدف نهاية الفعل .
- انظر الحرف الأخير مما تبقى من الفعل، استعمل قاعدة soft ketchup و اختر بين (n)te أو (n)de .
- غير كتابة الفعل إذا كان ذلك ضرورياً :
- إذا كان الحرف الساكن في ما تبقى من الفعل طويلاً يجب تكراره إذا كان متبوعاً بحرف متحرك .
-
إذا كان ما تبقى من الفعل ينتهي بحرف متحرك مرتين فاحذف حرف واحد منهما .
-
غيّر z ب s .
-
غيّر v إلى f .
ستكون النتيجة هي الفعل غير مصرف .
- قم بتصريف الفعل كما يلي :
ten/-den + أصل الفعل | ik |
ten/-den + أصل الفعل | je/jij , u |
ten/-den + أصل الفعل | hij, ze / zij, het |
ten/-den + أصل الفعل | we/wij |
ten/-den + أصل الفعل | jullie |
ten/-den + أصل الفعل | ze/zij |
لتوضيح ذلك سنضرب أمثلة بالأفعال التالية :
maken (فعل، قام بشيء، صنع) ، maaien (قص العشب) ، lachen (ضحك) ، vissen (اصطاد السمك) و straffen (عاقب) .
لنطبق الآن الخطوات الأربعة الأولى :
straffen | vissen | lachen | maaien | maken | 1 |
-straff | -viss | -lach | -maai | -mak | 2 |
f– | s– | ch– | i– | k– | 3 |
straf | vis | lach | maai | maak | 4 |
الخطوة الخامسة تقود إلى :
strafte | viste | lachte | maaide | maakte | ik |
strafte | viste | lachte | maaide | maakte | je/jij, u |
strafte | viste | lachte | maaide | maakte | hij, ze/zij, het |
straften | visten | lachten | maaiden | maakten | we/wij |
straften | visten | lachten | maaiden | maakten | jullie |
straften | visten | lachten | maaiden | maakten | ze/zij |
حتى ولو أن الفعل انتهى ب d أو t فيجب اتباع القواعد. قارن الفعلين التاليين planten (غرس) و leiden (قاد) .
leiden | planten | 1 |
-leid | -plant | 2 |
d– | t– | 3 |
leid | plant | 4 |
الخطوة الخامسة تقود إلى :
leidde | plantte | ik |
leidde | plantte | je/jij, u |
leidde | plantte | hij, ze/zij,het |
leidden | plantten | we/wij |
leidden | plantten | jullie |
leidden | plantten | ze/zij |
إن الحرفين الساكنين المتكررين يُنطقان كأنهما حرف واحد لذا فإنك لا تسمع فرقاً في صيغة الجمع بين المضارع كما في (wij planten, wij leiden) و في الماضي كما في (wij plantten, wij leidden) .
لتوضيح لماذا تعتبر الخطوة الثالثة مهمة، أي بعد ضبط النطق، سنضرب مثالاً بالأفعال verhuizen (انتقل من مكان أو منزل لآخر) و beloven (وعد) .
beloven | verhuizen | 1 |
-belov | -verhuiz | 2 |
v– | z– | 3 |
beloof | verhuis | 4 |
الخطوة الخامسة :
beloofde | verhuisde | ik |
beloofde | verhuisde | je/jij, u |
beloofde | verhuisde | hij, ze/zij,het |
beloofden | verhuisden | we/wij |
beloofden | verhuisden | jullie |
beloofden | verhuisden | ze/zij |
لو أنك أسرعت في ضبط النطق فإنك تحصل على الشكل ik verhuiste و ik beloofte بدلاً من ik verhuisde و ik beloofde .